Шантарам (Робертс Грегори Дэвид)

Шантарам — роман австралийского писателя Грегори Дэвида Робертса. Впервые shantaramиздан в Австралии, в 2003 году. Основой для книги послужили события собственной жизни автора. Один из самых поразительных романов начала XXI века. Эта преломленная в художественной форме исповедь человека, который сумел выбраться из бездны и уцелеть, протаранила все списки бестселлеров и заслужила восторженные сравнения с произведениями лучших писателей нового времени, от Мелвилла до Хемингуэя.  Основное действие романа разворачивается в Индии, в Бомбее (Мумбаи) в 1980-х годах.

Грегори Дэвид Робертс, как и герой его романа, много лет скрывался от закона. После развода с женой его лишили отцовских прав, он не мог shantaram_2видетьcя с дочерью, пристрастился к наркотикам и, добывая для этого средства, совершил ряд ограблений,
за что в 1978 году был арестован и приговорен австралийским судом к девятнадцати годам заключения. В 1980 г. он перелез через стену тюрьмы строгого режима и в течение десяти лет жил в Новой Зеландии, Азии, Африке и Европе, но бόльшую часть этого времени провел в Бомбее, где организовал бесплатную клинику для жителей трущоб, был фальшивомонетчиком и контрабандистом, торговал оружием и участвовал в вооруженных столкновениях между разными группировками местной мафии.


реклама от администратора сайта

Помощь психолога, психотерапевта, психиатра . Клинический гипноз. Консультации кризисных пар. On-line консультации 
Терапевтические группы. Кабинет в центре. Парковка. ИП Юдицкий И.В.
УНП 692150445, 220004, Минск,
ул.Мельникайте, 2-503А, +375 29 6277772 (МТС)                                 р\с BY36 ALFA 3013 2569 0600 1027 0000, ЗАО “АЛЬФА-БАНК”                        ул. Сурганова, 43-47, 220013 Минск, Республика Беларусь. СВИФТ – ALFABY2X, УНП 101541947, ОКПО 37526626
Ссылка на страницу ДОГОВОРА ПУБЛИЧНОЙ ОФЕРТЫ – тут.     Посещение – после собеседования по телефону и предоплаты (ч\з кассу любого банка, банкомат, интернет-банкинг с карточек VISA и MasterCard или с помощью расчётной системы ЕРИП). Рассрочка по программе “ХАЛВА” – при предоплате (рассрочка 2 мес) 5-ти сеансов по согласованному графику, либо (рассрочка 3 мес) 10-ти сеансов , с предварительным одобрением графика посещений. Наличные не принимаются. Портал для безопасной оплаты с карточки: YDIK.COMРасписание (свободное время для записи на консультации и сеансы)

В конце концов его задержали в Германии, и ему пришлось-таки отсидеть Читать далее

«Тихий Дон» — грандиозный плагиат ?

В 1965 году полковник Шолохов получил Нобелевскую премию по литературе. Шолохов — единственный советский писатель, получивший Нобелевскую премию с согласия руководства СССР. Михаил Шолохов не поклонился Густаву Адольфу VI, вручавшему премию. По одним источникам, это было сделано намеренно, со словами: «Мы, казаки, ни перед кем не кланяемся. Вот перед народом — пожалуйста, а перед королём не буду и всё…»

sholohov

В Великую Отечественную Войну он на фронте практически не был, жил вместе с семьёй за Волгой, куда они и были эвакуированы. Изредка он выезжал на позиции наших частей, но не на передовые… В годы войны М. А. Шолохов был военным корреспондентом от газеты «Правда», был подполковником (в конце войны стал полковником). 22 июня 1942 года в «Правде» опубликован рассказ за подписью М. А. Шолохова «Наука ненависти».

Награды и премии Шолохова Читать далее

Белорусский врач-альпинист о мистических “местах Силы”

Тот, кто встал на путь Знания,
должен обладать огромным воображением.
На пути Знания ничто не бывает таким ясным,
как нам бы того хотелось.
Карлос Кастанеда «Колесо Времени»

2012 год закончился для меня благополучно: в ноябре заменил поврежденный тазобедренный сустав, в декабре восстановил его функцию и Новый 2013 год встречал уже без костылей и с твердым намерением продолжить свою миссию врача в МЦ «ЛОДЭ».

А тут, как снег на голову, приглашение российских и украинских друзей к участию в экспедиции под названием «Тибет: путь к Кайласу» с прохождением около 100 км с рюкзаком на высотах от 5500 до 6200 м горного рельефа. Экспедиция авторская, маршрут обсуждался со мной и другими участниками из Украины. Все рассчитывали на успешное посещение и объективную информацию об эксклюзивных «местах силы» западной, малодоступной и малоизученной части Тибета с боновской религией и укладом жизни.
Руководитель экспедиции Павел Нургалиев – востоковед с ученой степенью, специализирующийся на поисках и исследовании «мест силы» на Земле, спортсмен-альпинист. Его я знаю давно: вместе выполняли международную программу «Семь гор – семь континентов», совершив восхождения на Акконкагуа (Анды) и Килиманджаро (Африка), а в 2009 году под его руководством участвовал в первой транстибетской экспедиции через Китай в восточной части Тибетского нагорья. Тогда удалось пройти Внешнюю Кору Кайласа и только подойти к Южному лицу (со стороны Свастики). Полностью Внутренняя Кора Кайласа не была пройдена из-за плохого состояния участников, оказавшихся в центре геопатогенной зоны.Tibet_yudik.org_0018

Кора – это ритуальный обход священного места, и Внутренняя Кора Кайласа не является исключением. Наружная (Внешняя) Кора – священный обход горы по часовой стрелке. Эти 54 км привлекают тысячи паломников из Индии, Непала, всего мира. Путь доступен и для обычного человека, адаптированного к пребыванию в гипоксической высотной среде. Считается, что один обход очищает грехи одной жизни, 108 обходов гарантируют Просветление.
Внутренние Коры Кайласа к Северному и Южному лицам считаются вхождением в геопатогенные зоны, чреватые резкими нарушениями психики и Читать далее

Психиатр (Минск): психотерапия не мыслима вне философии, а философия обязательно приводит к поэзии

Психотерапия не мыслима вне философии, а философия обязательно приводит к поэзии .  #доктор_Юдицкий

God_Islam

Джебран Халиль Джебран, араб. جبران خليل جبران‎‎, англ. Khalil или Kahlil Gibran, Gibran Khalil Gibran (6 января 1883, Бишари — 10 апреля 1931, Нью-Йорк) — ливанский и американский философ, художник, поэт и писатель. Выдающийся арабский писатель и философ XX века.
Прославившая Джебрана Халиля Джебрана книга — The Prophet (Пророк) (1923), вершина философии поэта. Переведена на более чем 100 языков. В 1895 году Джебран Халиль Джебран с матерью, с братом и сестрами эмигрировал в США. Жили в Бостоне. В 1904 году Халиль Джебран начинает писать статьи в арабской газете «Эмигрант» (Al-Mouhajer). В 1906 году издает книгу на арабском языке «Нимфы долины» (Arayis Al-Muruj). В 1908 году выходит книга «Мятежные души» (Al-Arwah Al-Mutamarridah). В 1908 году Джебран уезжает в Париж для обучения живописи. В Европе проводит два года, и в 1910 году он возвращается в США, переезжая в Нью-Йорк. Джебран Халиль Джебран жил и творил здесь с 1910 до смерти в 1931 году.


реклама от администратора сайта

Консультации психотерапевта, психиатра клин. психолога в Минске.  Групповая, когнитивно-бихевиоральная, семейная и логотерапия. ГИПНОЗ. Сеансы для кризисных пар. Приём в центре Минска (метро Фрунзенская). Выезд на дом. Юдицкий И.В.   +375296277772 мтс   Психосайт:  PSYCHO.by

Расписание (свободное время для записи на консультации и сеансы)


Алмустафа, несравненный среди всеми любимых, тот, кто был рассветом собственного дня, ждал двенадцать лет в городе Орфалесе, ждал своего корабля, что должен был вернуться и взять его обратно на остров его рождения. И на двенадцатый год, на седьмой день месяца жатвы он взошел на холм за городскими стенами и взглянул в сторону Читать далее

Психиатр (Минск): ПРОКЛЯТЫЕ ДУХИ ( в исполнении автора, живого классика)

(Из духовного наследия Н.К. Рериха; читает Мокадаса аль-Сафер (Mokadasa al-SAFER)

Посвящается покорителю Крыма и Домбаса, грядущему владыке Шабалы, Путину Вольдемару.

В начале 90-х в Союзе отмечалась вспышка моды на “Живую этику” и другие книги Елены Рерих её мужа.
Народ собирался в кружки, читал ксерокопии на кухнях, в больших городах устраивались лекции, собиравшие сотни поклонников “Агни-йоги”, как тогда называли это учение. Его истоки – информация и духовные концепции, полученные супругами Рерихами от Махатм Тибета. Мало кто из новоявленных адептов знал, что основные путевые записи Рериха хранились в Рижском тайнике до наступления 21 века, да впрочем, и ныне они не всем доступны. “Проклятые духи” — отрывок из тайного дневника Рериховской экспедиции на Тибет и в Шамбалу…

Тексты дневников ( пока на беларускай мове) : Читать далее

Библиотека Рамзеса IV (и фонотека) : Джон Фаулз, «Волхв»

Faulz-01Фаулз Джон «Волхв» – самый популярный роман выдающегося английского писателя, известного в России книгами «Коллекционер», «Башня из черного дерева», «Любовница французского лейтенанта», «Дэниел Мартин».
На затерянном греческом острове загадочный «маг» ставит жестокие психологические опыты на людях, подвергая их пытке страстью и небытием. Реалистическая традиция сочетается в книге с элементами мистики и детектива. Эротические Читать далее

ПРАКЛЯТЫЯ ДУХІ (з духоўнай спадчыны Н.К. Рэрыха)

(спасылку на аўдыяверсію глядзі ўнізе)

Прысвячаецца заваёўніку Крыма і Дамбаса Вальдэмару Пуціну

Tibet_beseda.byНапачатку 90-х у Звязе адзначаўся выбліск моды на «Жывую этыку» і іншыя кнігі
Алены Рэрых яе мужа. Народ збіраўся ў кубкі, чытаў ксеракопіі на кухнях, у вялікіх гарадах уладкоўваліся лекцыі, якія збіралі сотні прыхільнікаў «Агні-ёгі», як тады звалі гэту навуку. Яго вытокі — інфармацыя і духоўныя канцэпцыі, атрыманыя ямействам Рэрыхав ад Махам Тыбета. Мала хто з новапаўсталых адэптаў ведаў, што асноўныя шляхавыя запісы Рэрыха захоўваліся ў Рыжскім схове да наступу 21 стагоддзя, ды зрэшты, і цяпер яны не ўсім даступныя. «Праклятыя духі» — урывак з таемнага дзённіка Рэрыхаўскай экспедыцыі на Тыбет і ў Шамбалу…

Дасягнуўшы пад канец ліпеня 1927 аазіса Шибочен у адной з горных далін Наньшаня, Цэнтральна-Азіяцкая экспедыцыя Мікалая Рэрыха папоўнілася клуначнымі жывёламі і харчам. У даліне Наньшан давялося чакаць да 19 жніўня, бо караванны сезон скончыўся. Караван адправіўся праз цайдамские балота ў Тыбецкае сугор’е. Саляная пустэльня Цайдама — адно з самых бязлюдных месцаў у Цэнтральнай Азіі.

Читать далее

Леонид Юзефович Барон Унгерн

Имя командира Азиатской конной дивизии, генерала Романа Федоровича Унгерн-Штернберга в истории Белого движения связывают, в основном, не с полководческими заслугами, а с жестоким террором в Забайкалье и Урге. Но если бы не барон Унгерн, жизнь которого в силу различных обстоятельств была переплетена с Монголией, часть этой страны – Внешняя Монголия, вероятно, до сих пор оставалась бы в составе Китая. При этом сам он считал, что освобождение монголов из-под власти Пекина – только первый шаг, и его миссия – восстановить империю Чингисхана для “спасения человечества”. Автор – известный писатель Леонид Юзефович, воссоздавая биографию Унгерна, использовал архивные документы, письма и устные рассказы людей, чьи предки или родственники оказались втянутыми в монгольскую эпопею барона. Он попытался пристальнее взглянуть на эту крайне противоречивую личность, но еще внимательнее – на окружение “кровавого” барона и время, в котором ему довелось жить.

Блюмкин Яков – убийца германского посла фон Мирбаха в 1918-м

Короткая жизнь Якова Блюмкина (1900–1929) до сих пор остается вереницей загадок, тайн, «белых пятен», хотя он дружил, враждовал, застольничал со многими литераторами, среди них Есенин, Маяковский, Мандельштам, Георгий Иванов… Одни оставили о нем воспоминания, похожие на памфлеты, другие включили в произведения: «Человек, среди толпы народа / Застреливший императорского посла, / Подошел пожать мне руку, / Поблагодарить за мои стихи» (Н. Гумилёв). И это — убийство в 1918-м германского посла фон Мирбаха, давшее старт восстанию левых эсеров против большевистского правительства (как принято считать), — единственный факт его биографии, не подлежащий сомнению. Остальные невероятные Читать далее

Некрономикон Альхазреда, культ Ктулху, “Хазарский словарь”, Аннанербе и Тысяча и одна ночь.

выдержка из «Некрономикона» :

Al Azif_007…не следует верить тому, что человек суть владыка мира единственный и последний. И его жизненная субстанция не единственная существующая на Земле. Древние были, Древние существуют, Древние будут всегда. Но не в известном нам мире, а между мирами. Изначальные, сильные и здоровые. Они невидимы для глаз наших. Один Йог-Сотот знает вход в этот мир. Йог-Сотот — и ключ, и страж этих врат. Прошлое, нынешнее и будущее едины в Йог-Сототе. Он ведает место, где Древние пробили дорогу себе в прошлые времена, ведает, где Они пройдут в будущее. Ведает их следы на Земле, которые они оставляют, невидимые. По одному только запаху люди узнают их присутствие, но образ их узнается в облике тех, кого они произвели среди смертных детей человеческих, от вида человека до формы без субстанции. Невидимыми Они кружат по Земле, ожидая нужных слов Ритуала. Их голос звучит в ветре, о Их присутствии шепчет трава. Они выкорчёвывают леса, уничтожают города, но никто не видит карающую Руку. В ледяных пустынях познал их Кадаф, а разве человек когда-либо познавал Кадаф? Льды на севере и затопленные острова в океанах скрывают камни, на которых начертаны Печати. Йог-Сотот откроет двери, пред которыми смыкаются сферы. Человек царит там, где когда-то властвовали Они. Но как после лета приходит зима, а зима сменяется весной, так и Они ждут своего Часа!!!

 

Al Azif_008Первоначальное название книги звучит как Аль-Азиф (Al Azif) (в арабском это словосочетание означает звуки, издаваемые цикадами и другими ночными насекомыми, которые в фольклоре часто именуются беседой демонов, что связывает эту книгу с историей сатанинских аятов. Среди прочего в книге содержатся имена Древних и их история, а также методика их призывания, включая пробуждение Ктулху с помощью молитв и жертвоприношений.

Некрономикон (Necro-Nomicon) в переводе с греческого: nekros (мертвец), nomos (закон), eikon (образ, воплощение). Таким образом, название означает: Воплощение закона мёртвых.

Al Azif_003

Труд этот был первоначально написан Абду́лом Альхазредом (Abdul Alhazred) в Дамаске около 720 года, с тех пор было сделано несколько переводов на разные языки. Греческий перевод, от которого пошло наиболее известное название книги, был выполнен православным учёным Теодором Филетом в Константинополе приблизительно в 950 году. Оле Ворм (датский филолог, реальная историческая личность), перевёл «Некрономикон» на латынь и заметил в предисловии, что арабский оригинал утерян. Этот перевод был издан дважды, первый раз в XV веке готическим шрифтом, очевидно, в Германии, второй раз в XVII веке, вероятно, в Испании. Латинский перевод привлёк к «Некрономикону» внимание, и в 1232 году он был запрещён папой Григорием IX. Греческий перевод, отпечатанный в Италии в первой половине XVI века, вероятно, погиб при пожаре, уничтожившем библиотеку Пикмена в Салеме. Свой экземпляр имелся у английского известного алхимика и некронома XVI века  Джона Ди,  который перевел её с арабского на английский и латынь и издал в Риме в 1608 году. Эта же книга известна как «Некрономикон Ди», поскольку, текст её был передан Лавкрафту его женой Соней Грин, которая якобы незадолго до этого была любовницей знаменитого мага.

Повторно эта книга по магии была переписана по-арабски около 1000 года, как Читать далее