YUDIK-production прадставляе: кінапрэм’ера ў масавым пракаце па-беларуску

Упершыню ў Беларусі кінапрэм’ера ў масавым пракаце будзе па-беларуску.
Да 500-годдзя беларускага кнігадруку першая ў сучаснай Беларусі шырокая прэм’ера замежнага фільма ў беларускай агучцы.
Нідэрландзкі фільм «Шторм: палаючы ліст» 2017 году распавядае пра ратаванне 12-гадовым Штормам Вотанам рукапісу Марціна Лютэра і свайго ўласнага бацькі-кнігавыдаўца ад інквізыцыі. Бюджэт фільма склаў 6 млн еўра

Ролю бацькі хлопчыка выканаў Читать далее

YUDIK-production представляет: Игорь Тальков

Память уже не жалит,
Мысли не бьют по рукам,
Я тебя провожаю
К другим берегам.
Ты — перелётная птица,
Счастье ищешь в пути,
Приходишь, чтобы проститься
И снова уйти.

Летний дождь,
Летний дождь
Начался сегодня рано.
Летний дождь,
Летний дождь
Моей души омоет рану.
Мы погрустим с ним вдвоём
У слепого окна.
Летний дождь,
Летний дождь
Шепчет мне легко и просто,
Что придёшь,
Ты придёшь,
Ты придёшь,
Но будет поздно.
Несвоевременность —
Вечная драма,
Где есть он и она.

Ты перестанешь мне сниться
Скоро совсем, а потом
Новой мечтой озарится
Остывший наш дом.
Что от любви любви не ищут
Ты с годами поймёшь,
Ну а сейчас ты не слышишь,
И тебя не вернёшь.

Летний дождь,
Летний дождь
Начался сегодня рано.
Летний дождь,
Летний дождь
Моей души омоет рану.
Мы погрустим с ним вдвоём
У слепого окна.
Летний дождь,
Летний дождь
Шепчет мне легко и просто,
Что придёшь,
Ты придёшь,
Ты придёшь,
Но будет поздно.
Несвоевременность —
Вечная драма,
Где есть он и она.

Не смотри на меня с грустью, всё пройдёт — пустяки
Просто нас занесло в устье фатальной реки.
Опьяненные нашей встречей, мы забыли с тобой,
Что день караулил вечер, а отливы — прибой.

Всё, всё происходит в мире не так,
По чьей-то неведомой нам воле.
А так, как должно быть, только в мечтах
В наших мечтах — но не боле.

Не смотри на меня с печалью. Час прощанья пробит
Мы же знали про всё вначале, только делали вид.
Что не чувствуем чужой боли и что бог нас простит
За классический теугольник и за слёзы обид.

Но ты опоздала, а не она
Та, что пришла до тебя.
А жизнь нам осталась что-то должна,
Коль мы расстаёмся любя.

Жизнь и смерть Владимира Маяковского

 
Вместо письма

Дым табачный воздух выел.
Комната —
глава в крученыховском аде.
Вспомни —
за этим окном
впервые
руки твои, исступленный, гладил.
Сегодня сидишь вот,
сердце в железе.
День еще —
выгонишь,
можешь быть, изругав.
В мутной передней долго не влезет

сломанная дрожью рука в рукав.
Выбегу,
тело в улицу брошу я.
Дикий,
обезумлюсь,
отчаяньем иссечась.
Не надо этого,
дорогая,
хорошая,
дай простимся сейчас.
Все равно
любовь моя —
тяжкая гиря ведь —
висит на тебе,
куда ни бежала б. Читать далее

Смерть (#YudikCopyLeft д-ра Юдика № 13)

СМЕРТЬ

Акция «КОПИЛЕФТ ЮДИКА» статья № 13

Yudik_Copyleft 17
Мы ненавидим смерть по двум причинам. Она пресекает жизнь раньше срока; и мы не знаем, что дальше — за ней.
Солидное большинство из разряда образованного человечества ныне ставит под сомнение существование жизни после жизни. Ясно, что единственно возможный научный подход — это позиция агностицизма: мы просто-напросто не знаем. Мы в Ситуации Пари.
Ситуация Пари — это ситуация, когда мы не можем быть уверены относительно Читать далее

Великая честность психотерапевта, признавающего себе в собственном несовершенстве

Избранное

Акция «КОПИЛЕФТ ЮДИКА» 

Yudik_Copyleft 17В общественном представлении укрепляется мнение о том, что психолог не должен иметь собственных «проблем», а если они есть – он должен все их полностью решить и научиться жить в чем-то наподобие дзена или нирваны – без эмоций, без «трудных дней», без волнений, без боли, без напряжения. И самое печальное, что это не только мифы, распространенные среди далеких от психологии людей: очень часто в иллюзию собственного всесилия впадают сами психологи. Точнее, попав под очарование образа «специалиста, не имеющего собственных проблем», они начинают стремиться к идеалу сверх-мудрого и сверх-адаптивного человека-машины, столь же недостижимого, сколь и ненужного.
Лучше всего об этом сказал когда-то американский экзистенциальный психолог Ролло Мэй: «Я спрашивал себя: «Что должно быть у человека для того, чтобы стать хорошим психотерапевтом? Что такого должно быть у этой конкретной личности, что подскажет нам, что вот он тот самый человек, который действительно сможет помогать другим людям в этом сказочно-долгом пути психоаналитика? Мне было достаточно ясно, что это не приспособление или адаптированность — приспособление, о котором мы так наивно и столь невежественно говорили, будучи аспирантами. Я знал, что хорошо адаптированный человек, который вошёл и сел, чтобы проходить собеседование, не станет хорошим психотерапевтом. Адаптированность — это абсолютно то же самое, что и невроз, и в этом проблема этого человека». В нашем стремлении к «бесчувственному» идеалу есть не только нечто нарциссическое – это еще и попытка защититься при помощи рационального от всего, что может выбить нас из колеи, от всего, что пугает, тревожит, мучает. Но отказ соприкасаться с теми противоречиями, которые неизбежны при проживании своей жизни (а не просто существования в ней), нежелание признаваться в своих слабостях, снижают шансы психолога на исцеление и самосовершенствование.

Отметим, что даже «принудительно» внедряемая обязательная личная терапия для психологов здесь бессильна: многие коллеги, закрывая глаза на собственные симптомы, уверены, что Читать далее

Внешность человека имеет мало общего с тем, за что его любят (#YudikCopyLeft № 12)

Средний современный мужчина выбирает «модельный тип» женщины, как свой эротический идеал, потому что она не может в силу своей безликости обременить его ответственностью.

Акция «КОПИЛЕФТ ЮДИКА» статья № 12

Yudik_Copyleft 17Действительные физические черты и  характер Человека приобретают свое эротическое (чувственное) значение благодаря самой любви; именно любовь и делает эти характерные черты «привлекательными». По этой причине я критически отношусь к использованию косметики. Ведь даже недостатки являются существенной частью личности. Внешние черты воздействуют на того, кто любит, не сами по себе, а как часть любимого человека.
Психологически, конечно, можно понять, что непривлекательный человек будет мучительно и искусственно добиваться того, что приходит так легко к привлекательному человеку. Некрасивый человек будет переоценивать любовную жизнь, и чем меньше радости он имеет в своей собственной жизни, тем больше он преувеличивает ее значение. В действительности любовь — только один из возможных способов наполнить жизнь смыслом, и даже не лучший способ. Наше существование пришло бы к печальному концу Читать далее

Canticum Canticorum Salomonis

Евгений ЕВТУШЕНКО

Триптих «Суламифь»  

1. Наутро

И когда уже утро настало,  суламифь001
и уста разомкнулись устало,
то повисла младенчески слюнка
между губ серебристо, как струнка.

Вся искрилась, дрожа тихо-тихо,
как светящаяся паутинка,
помня сладостно и солено
Суламифь и царя Соломона,
понимая совсем неигриво,
что наступит мгновенье разрыва.

И, держа на дистанции лица,
мы боялись пошевелиться,
чтоб замедлить чуть-чуть погибанье
слабой ниточки между губами.

1999. Талса, Оклахома

2.«Гринга»

Это было в Сан-Франциско,
где укрылись мы от сыска
Си Ай Эй и КГБ —
русский и американка —
ночью, душной, как Шри-Ланка,
в нежной классовой борьбе.

Звал я ту девчонку Читать далее

Равенство всех форм живой материи (#YudikCopyLeft д-ра Юдика № 11)

Акция «КОПИЛЕФТ ЮДИКА» статья № 11
«ОТНОСИТЕЛЬНОСТЬ КОМПЕНСАЦИИ»

Yudik_Copyleft 17

Если мы позволим себе оказаться в тисках между нашим воображением и нашей реальностью — между тем лучшим миром, о котором мы грезим, и тем худшим, в котором живем, — мы, вероятно, сочтем наше состояние весьма и весьма неудовлетворительным; а один из привычных для нас способов компенсации — глядеть сверху вниз на все так называемые «низшие» формы жизни, по сравнению с которыми мы полагаем себя куда как счастливее. Наш человеческий мир может показаться, пожалуй, жестоким и недолговечным; но, по крайней мере, в остальной природе дела обстоят еще хуже. Такое утешение при ближайшем рассмотрении рассыпается в прах, поскольку становится ясно, что нашему взору открывается отнюдь не вселенная, где по воле случая кому-то дарованы большие или меньшие привилегии и где человек стоит на верхней ступеньке лестницы удачи, но вселенная, где — за одним-единственным исключением — царит таинственное равновесие и равенство всех форм живой материи. Это равенство в существовании относительной компенсацией.
Относительность компенсации заключается в том, что позволяет на любом этапе эволюции любому наделенному чувствами существу получать при сравнительно нормальных условиях такое же сравнительное удовольствие от существования, какое получают все прочие наделенные чувствами существа Читать далее

Что это за ситуация и есть ли тот, кто над ней властен? (#CopyLeft д-ра Юдика № 10)

Акция «КОПИЛЕФТ ЮДИКА» статья № 10

Yudik_Copyleft 17Где мы ? Все формы материи конечны, но материя бесконечна. Форма — смертный приговор, материя — вечная жизнь. Индивидуальность необходима, хотя бы чтобы ощущать боль и испытывать удовольствие. Все многообразие боли и удовольствия служит одной общей цели — выживанию материи. Всякая боль и всякое удовольствие есть отчасти то, что они есть, поскольку переживаются индивидуально — и поскольку, являясь функциями индивидуального, имеют свой конец. Закон и Хаос, два процесса, довлеющие над существованием, одинаково индифферентны к индивидуальному. Для Хаоса разрушительная сила — Закон, для Закона — Хаос. Для индивидуального они в равной степени созидательны, обязательны и разрушительны. В рамках целого ничто не может быть несправедливым; хотя и может оказаться неблагоприятным для того или иного индивида. Нет и не может быть в целом такой божественной силы, которая брала бы на себя заботу о чем-то одном, чем бы оно ни было, хотя наличие силы, на которую возложена забота об этом целом, исключить нельзя. У целого нет предпочтений.Айвазовский 9 вал

Человечество на плоту. Плот на безбрежном океане. Из нынешней своей неудовлетворенности человек делает вывод, что в прошлом случилась некая Читать далее

Радость (КОПИЛЕФТ д-ра Юдика № 9)

«Долг каждого человека — взращивать свою внутреннюю радость».

Акция «КОПИЛЕФТ ЮДИКА» статья № 9

Yudik_Copyleft 17Многие религии забыли это правило. Большинство храмов темны и холодны. Литургическая музыка помпезна и грустна. Священники одеваются в черное. Ритуалы прославляют пытки мучеников и соперничают в изображении жес-токостей. Как если бы мучения, которые претерпели их пророки, были свидетельствами их истинности.
Не является ли радость жизни лучшим способом отблагодарить Бога за его существование, если он существует? А если Бог существует, почему он должен быть мрачным существом?
Среди немногих заметных исключений можно назвать: Тао то-кинг, религиозно-философская книга, в которой предлагается смеяться над всем, включая самого себя, и госпелы — гимны, которые радостно скандируют североамериканские негры на мессах и похоронах…

XXVII.
Нравственный человѣкъ не оставляетъ послѣ себя никакихъ слѣдовъ.
Краснорѣчивый не сдѣлаетъ ошибки въ своихъ рѣчахъ.
Побѣдоносный полководецъ не употребляетъ никакой хитрости.
Если что крѣпко заперто, то (оно), хотя и безъ замковъ, не отпирается.
Если что крѣпко связано, то (оно), хотя и безъ замысловатыхъ узловъ, не развязывается.
Мудрецы спасаютъ погибающихъ и не оставляютъ нуждающихся въ чемъ-нибудь безъ помощи. Они всегда очень бережно сохраняютъ вещи и не выкидываютъ ихъ.
Это называется двойнымъ просвѣщеніемъ.
Отсюда, нравственный человѣкъ есть учитель (или руководитель) безнравственныхъ; безнравственные люди суть орудіе нравственнаго.
Кто не уважаетъ своего учителя и кто не любитъ своего орудія, тотъ, хотя уменъ, очень заблуждается.
Это называется важнымъ отступленіемъ отъ Тао.

….   Предисловіе переводчика.

Въ ноябрѣ 1895 г. Левъ Николаевичъ Толстой услышалъ, что мною переводится извѣстная книга „Тао-те-кингь“ Лао-Си съ китайскаго на русскій языкъ и черезъ Н. Я. Грота пригласилъ меня къ себѣ. „Чтобы Россія имѣла лучшій переводъ, сказалъ онъ, я готовъ помочь вамъ въ дѣлѣ провѣрки точности перевода“. Съ великою радостью, конечно, я принялъ это любезное предложеніе Льва Николаевича. Я ходилъ къ нему съ переводомъ „Тао-те-кингъ“ въ продолженіе четырехъ мѣсяцевъ; Левъ Николаевичъ сравнивалъ его съ англійскимъ, нѣмецкимъ и французскимъ переводами и устанавливалъ тексты перевода той и другой главы. Такъ мой переводъ былъ конченъ и впервые напечатанъ на страницахъ журнала „Вопросы философіи и психологіи“.    Москва, 25-го февраля 1912 г.

Д. Конисси.

Самый известный перевод Дао Дэ Цзин был выполнен на санскрит в VII в. В XVIII в. перевод на латынь появился в Англии, и с тех пор попытки переводов на западе не прекращались, общее их число достигает около 250 . Таким образом, Дао дэ цзин по количеству переводов уступает только Библии, которая была переведена на более чем 2300 языков и наречий.